Mostrando entradas con la etiqueta EZLN. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta EZLN. Mostrar todas las entradas

lunes, 14 de diciembre de 2015

Proyecto: "Quiero contar la historia de la guerra olvidada en Chiapas, México"




Texto Traducido por Margarita Martínez


Soy Marije Douma y tengo una gran pasión por América Latina y en especial por México. Durante varios años he trabajado como profesora de español y formadora de profesores en la Escuela de Estudios Superiores de Utrecht, Holanda.

A través de mi proyecto, me gustaría contribuir en favor de la paz y la justicia en mi querido México. Específicamente, en el estado sureño de Chiapas, en el que durante muchos años, los derechos de posesión de tierra y de autodeterminación de las poblaciones y comunidades  indígenas han sido atropellados. Esto debido  a la oposición que han mostrado  ante la realización de proyectos económicos ( mineros o turísticos) que minan sus derechos.  Lamentablemente,  el gobierno mexicano no ha apoyado a las comunidades indígenas en la defensa de sus derechos. Por el contrario,  les ha respondido valiéndose de amenazas, sobornos, detenciones, tortura, militarización y evacuaciones.

¿Qué voy a hacer en Chiapas?


Lo que quiero contar es la historia de la guerra olvidada en Chiapas, México.
A partir de febrero de 2016 voy a trabajar durante tres meses con un grupo de observadores internacionales de derechos humanos en el Centro de Derechos Humanos  FrayBartolomé de las Casas (Frayba).Además de trabajar en la oficina de Frayba, con sede en San Cristóbal de las Casas, voy a pasar dos semanas al mes en las comunidades indígenas. Así podré contribuir a la protección y defensa de sus derechos. Durante mi estancia mantendré un blog y en la medida de lo posible, tomaré fotos y videos.

‘’Mucha genta pequeña, en lugares pequeños, haciendo Cosas pequeñas, puede cambiar el mundo’’.

Esta cita de Eduardo Galeano transmite lo que me inspira a trabajar en este proyecto: quiero ser una ciudadana global  comprometida a   generar acciones concretas que contribuyan a que haya más  paz y justicia en México. Pero no puedo hacerlo sola. 
 ¡ Necesito tu ayuda!

Durante los próximos meses quiero recaudar la mayor cantidad de dinero posible para que FrayBa pueda seguir haciendo su importante labor con la ayuda de la organización holandesa Mensen met een Missie.



¿Me ayudas? Sigue el enlace para poder realizar tu donativo desde 5 euros

http://www.mensenmeteenmissie.nl/doneer?nid=833&type=crowdfunding








Si quieres conocer y compartir más más detalles sobre el trabajo de FrayBa en lengua Nederlandesa (holnades) te invitamos a ver el video FRAYBA - Human Rights Documentary Excerpt











El texto original está en la página de Mensen met een Missie

Project

'Ik wil het verhaal vertellen van de vergeten oorlog in Chiapas, Mexico'

Ik ben Marije Douma en ik heb een grote passie voor Latijns-Amerika en Mexico in het bijzonder! Ook werk ik al enige jaren als docent Spaans en lerarenopleider bij de Hogeschool Utrecht.
Ik wil graag een bijdrage leveren aan meer vrede en rechtvaardigheid in mijn geliefde land Mexico, in de zuidelijke staat Chiapas. Hier is al jaren een strijd gaande, waarbij de rechten van de inheemse- en boerenbevolking ernstig geschonden worden. De landrechten en het recht tot zelfbeschikking van veel dorpen komt vaak  in het gedrang door economische belangen, denk aan mijnbouw of toeristische projecten. Het antwoord van de Mexicaanse regering op het verzet van deze gemeenschappen gebeurt veelal door middel van bedreigingen, omkoping, arrestaties, marteling, militarisering en ontruimingen.

Wat ga ik doen?

Vanaf februari 2016 zal ik drie maanden werken in een groep van internationale mensenrechtenwaarnemers voor FrayBa, een mensenrechtenorganisatie in de hoofdstad van Chiapas, San Cristóbal de las Casas. Naast het werken op kantoor zal ik twee weken per maand bij inheemse gemeenschappen verblijven. Hiermee kan ik een bijdrage leveren aan de bescherming en verdediging van hun mensenrechten. Tijdens mijn verblijf zal ik een blog bijhouden en zal ik waar mogelijk foto’s en filmpjes maken. Hiermee wil ik het verhaal van de vergeten oorlog in Chiapas, Mexico vertellen.
Mucha genta pequeña, en lugares pequeños, haciendo cosas pequeñas, puede cambiar el mundo.
Eduardo Galeano                                                                                                                                                   
Veel kleine mensen die kleine dingen doen op kleine plekken kunnen de wereld veranderen. Met deze quote wil ik aangeven wat mij inspireert om dit werk te gaan doen. Ik wil graag een actief wereldburger zijn en een concrete bijdrage leveren aan meer vrede en rechtvaardigheid in Mexico. Maar dat kan ik niet alleen.

Acties

Ik heb je hulp nodig! De komende maanden wil ik zo veel mogelijk geld ophalen zodat de mensenrechtenorganisatie FrayBa haar belangrijke werk kan blijven doen. Alle donaties gaan naar FrayBa zodat zij met steun van Mensen met een Missie door kunnen gaan met hun werk. Help je mee?


domingo, 2 de agosto de 2015

Reproducción de la ''Carta de solidaridad de Compañerxs de la Red Transnacional Otros Saberes (RETOS)''

En este espacio compartimos la  ''Carta de solidaridad de Compañerxs de la Red Transnacional Otros Saberes (RETOS)''enviada desde varios rincones del mundo entre ellos un rincón en Holanda, a través de la Red Transnacional Otros Saberes (RETOS) nodo Países Bajos.


 Fragmento: Ver carta completa en Enlace Zapatista

''Sabemos que por más que lo queramos no conseguimos estar en su piel ni lograr acercarnos a cabalidad a toda las implicaciones de lo que están pasando, pero también sabemos que esta carta, aunque no traerá ninguna solución mágica para estos terribles problemas que enfrentan, sí lograremos que estas líneas se sumen a otras muchas y, a su vez, esas se sumen a centenares de expresiones de solidaridad, a otras miles de manos, voluntades, ideas, cabezas, proyectos, propuestas, acciones, corazones y pechos que laten en la frecuencia de lxs que continuan insistiendo en que otro mundo es posible: un mundo donde quepan muchos mundos, como ustedes sabiamente nos mostraron con el ejemplo, el fuego y la palabra, que es posible.
Esa carta que les enviamos es una expresión de ese no están sólos y una forma de decirles que desde otras latitudes y geografías somos muchxs los que sentimos en la piel la barbarie que representa la hidra capitalista. También somos muchxs los que seguimos en resistencia, en rebeldía, inspiradxs por la lucha autonómica zapatista.''